Подборка песен на необычных языках мира
Мы все привыкли к французской, испанской, немецкой музыке, а английские песни понимают даже те, кто язык никогда не учил (как эффективно изучать язык с помощью музыки – читайте здесь). Сегодня представляем вам подборку песен на редких языках, которые вряд ли можно услышать на российских радиостанциях.
1) Начинаем с яркой, лёгкой Nziyo Yerudo – «Песни любви» на языке шона (Зимбабве). Смысл несложный: любовь, радость, счастье. Побочные эффекты: может непреодолимо захотеться танцевать.
2) Завораживающая, по-восточному мистическая Ya Qalbi («Моё сердце») на арабском языке. Видео минималистично, но оторваться невозможно.
3) Исландский исполнитель Дади Фрейр, представляющий свою страну на Евровидении в этом году, вместе с женой поёт о Ljúfa líf – сладкой жизни, за которую они благодарны. Удивительно, что клип из холодной страны, снятый зимой, получился настолько тёплым.
4) Романтическая песня о неразделённой любви Pangtingin («Как ты смотришь на меня») на филиппинском языке. Группа Ben&Ben очень популярна на родине и вскоре собирается выходить на международную арену с песней о чувствах людей во время карантина.
5) Колыбельная на науатль – языке ацтеков, на котором говорили на территории современной Мексики до вторжения испанцев. Не пугайтесь клипа: встречи с загробным миром – традиция мексиканцев.
6) И наконец, хит Trio на языке острова Мадагаскар – малагасийском. Язык интересен тем, что не похож на географически близкие африканские: он происходит с острова Калимантан в Азии, но содержит слова из суахили, арабского, французского и английского. По этой причине или же в силу того, что в нём строго чередуются согласные и гласные, малагасийский звучит волшебно.